Ads 720 x 90

Info Of Database: Glossarium Græco-Arabicum: A Dictionary Of The Mediæval Arabic Translations From The Greek

[First posted inwards spataculartreasures five Apr 2011. Updated 21 Oct 2019]

Glossarium Græco-Arabicum: H5N1 lexicon of the mediæval Standard Arabic translations from the Greek
The database Glossarium Græco-Arabicum makes available the files of a lexical project, intended to opened upward up the lexicon of the mediæval Standard Arabic translations from the Greek. It contains images of the filecards (ca. 80,000) which convey non withal been published inwards the analytical reference lexicon H5N1 Greek as well as Standard Arabic Lexicon (Leiden: Brill, 1992ff.), as well as comprises Standard Arabic roots from the alphabetic lineament jîm to the terminate of the Standard Arabic alphabet.

From the 8th to the 10th century A. D., Greek scientific as well as philosophical industrial plant were translated wholesale into Arabic. This activeness resulted inwards the incorporation as well as reorganization of the classical heritage inwards the novel culture which, using Arabic, spread amongst Islam.

The object of projection Glossarium Graeco-Arabicum is to brand readily available to scholars the at in ane trial information which the Graeco-Arabic translations incorporate for several areas of research. These include:

– the vocabulary as well as syntax of Classical as well as Middle Arabic;
– the evolution of a scientific as well as technical vocabulary inwards Arabic;
– the vocabulary of Classical as well as Middle Greek;
– the chronology as well as nature of the translation drive into Arabic; and
– the institution of the texts of Greek industrial plant as well as their Standard Arabic translations.

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter